Texte & musique : Frank Zappa
Premier enregistrement : Sheik Yerbouti
Apparait sur :
Any Way The Wind Blows
Saarbrucken 1978
You Can t Do That On Stage Anymore vol 5
Strictly Commercial
At The Circus
Texte original
Traduction
Don't know much about dancin'
That's why I got this song
One of my legs is shorter than the other
'N' both my feet's too long
'Course now right along with 'em
I got no natural rhythm
But I go dancin' every night
Hopin' one day I might get it right
I'm a dancin' fool, I'm a
Dancin' fool
I hear that beat; I jump outa my seat,
But I can't compete, 'cause I'm a
Dancin' fool, I'm a
Dancin' fool 

The disco folks all dressed up
Like they's fit to kill
I walk on in 'n' see 'em there
Gonna give them all a thrill
When they see me comin'
They all steps aside
They has a fit while I commit
My social suicide, I'm a
Dancin' fool, I'm a
Dancin' fool
The beat goes on
And I'm so wrong
The beat goes on
And I'm so wrong
The beat goes on 'n' I'm so wrong
The beat goes on 'n' I'm so wrong
The beat goes on 'n' I'm so wrong
I may be totally wrong, but I'm a
Dancin' fool, I'm a
Dancin' fool

Je connais pas grand chose à la danse
C'est pourquoi j'ai fait cette chanson
Une de mes jambes est plus courte que l'autre
Et mes deux pieds sont trop longs
Bien sûr comme je dois les suivre
Je n'ai aucun sens naturel du rythme
Mais je vais danser tous les soirs
Espérant qu'un jour je puisse y arriver
Je suis un fou dansant, je suis un
Fou dansant
J'entends ce rythme, je bondis de mon siège
Mais je ne peux pas lutter, je suis un
Fou dansant, je suis un
Fou dansant 

Le peuple disco est habillé
Comme s'ils étaient tous prêts à tuer
Je rentre et les vois là
Je vais leur donner les jetons à tous 
Quand ils me voient arriver
Ils font tous un pas de côté
Ils piquent une crise comme je commets
Mon suicide social, je suis un
Fou dansant, je suis un
Fou dansant
Fou dansant
Le rythme continue
Et je suis tellement à côté
Le rythme continue
Et je suis tellement à côté
Le rythme continue et je suis tellement à côté
Le rythme continue et je suis tellement à côté
Le rythme continue et je suis tellement à côté
Je suis peut-être complètement à côté de la plaque mais je suis un
Fou dansant, je suis un
Fou dansant

*Youwsa, youwsa, youwsa*

I got it all together now
With my very own disco clothes, hey!
My shirt's half open, t'show you my chains
'N' the spoon for up my nose
I am really somethin'
That's what you'd prob'ly say
So smoke your little smoke
Drink your little drink
While I dance the night away, I'm a
Dancin' fool, I'm a
Dancin' fool, (etc., etc.)

Yowsa, yowsa, yowsa *

J'ai tout juste à présent
Avec mes propres fringues disco, hé !
Ma chemise est à moitié ouverte, pour vous montrer mes chaînes
Et la cuillère qui va avec mon nez
Je suis vraiment quelque chose
C'est ce que vous allez probablement penser
Alors fumez votre petite clope
Buvez votre petit verre
Alors que je danse jusqu'au matin, je suis un
Fou dansant, je suis un
Fou dansant, etc., etc.

I may be totally wrong, but I'm a

I may be totally wrong, but I'm a

I may be totally wrong, but I'm a

FOOL-uh! 

Je suis peut-être complètement à côté de la plaque mais je suis un
Je suis peut-être complètement à côté de la plaque mais je suis un
Je suis peut-être complètement à côté de la plaque mais je suis un
Fou-heu ! 
*Hey darlin'...can I buy ya a drink?*
*Lookin' for Mister Goodbar? Here he is...*
*Wait a minute...I've got it...You're an Italian!*
*Hah?*
*Yer Jewish?*
*Love your nails...you must be a Libra...*
*Your place or mine?*
Hé chérie… je peux te payer un verre ?
A la recherche de Monsieur Goodbar * ? Le voilà…
Attends un peu… J'y suis… tu es italienne !
Ha ?
T'es juive ?
J'adore tes ongles… tu dois être Balance…
Chez toi ou chez moi ?
Nota :
*  Yowsa : peut-être une forme archaïque de "yes, sir" en argot noir selon Biffyshrew (biffyshrew@aol.com) . Allusion à la phrase d'accroche de Ben Bernie, un chef de big band des années 20, un blanc prenant l'accent noir. Allusion au morceau "Dance, Dance, Dance (Yowsah, Yowsah, Yowsah)" de Chic (1977).
*  A la recherche de M. Goodbar (Looking For Mister Goodbar) : film de Richard Brooks (1976), l’histoire d’une jeune femme qui se veut libre et finit assassinée à coups de couteau par un homosexuel.